Rahmân ve Rahîm olan Allah´ın adıyla
Yaratan Rabbinin adıyla oku/çağır! İnsanı, embriyodan/ilişip yapışan bir sudan/sevgi ve ilgiden/husûmetten yarattı. Oku! Rabbin Ekrem'dir/en büyük cömertliğin sahibidir. O'dur kalemle öğreten! İnsana bilmediğini öğretti.
(Yaşar Nuri ÖZTÜRK)
Yaratan Rabbinin adıyle oku. O, insanı alaktan (embriyodan) yarattı. Oku, Rabbin en büyük kerem sahibidir. O ki kalemle (yazmayı) öğretti. İnsana bilmediğini öğretti.
(Süleyman Ateş)
Yaratan Rabbinin adıyla oku! O, insanı bir alekadan (embriyodan) yarattı. Oku! Rabbin sonsuz kerem sahibidir. O Rab ki kalemle yazmayı öğretti. İnsana bilmediği şeyleri öğretti.
(Elmalılı Hamdi Yazır)
İkra/ bi-ismi rabbike-lleżî ḣalak(e). Ḣaleka-l-insâne min ‘alak(in). İkra/ ve rabbuke-l-ekram(u). Elleżî ‘alleme bil-kalem(i). ‘Alleme-l-insâne mâ lem ya’lem.
(Transliterasyon)
96|2|خَلَقَ ٱلْإِنسَٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96|3|ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96|4|ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
96|5|عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ